"விரலில் சுதி மீட்டவா?
வரும் இசைக்கு உயிர் ஊட்டவா?
(Viralil Sudhi Meettavaa? Varum Isaikku Uyir Oottavaa?)
எந்தன் கற்பனையில் வடித்தேன்,
விற்பனைக்கு இல்லையே!
உந்தன் கையில் கொடுத்தேன்,
இன்பம் இங்கு எல்லையே!"
(Enthan Karpanayil Vadiththaen, Virpanaikku Illayae! Undhan Kayyil Koduththen, Inbam Ingu Ellayae!)
The above means "Shall I play the shruthi (music) with my fingers and fill the music that comes out with soul? The music that is a result of my imagination is not meant for business. I gave it in your hands for infinite joy!"
One man with a harmonium, who makes music from his staggering imagination and talent, fills it with soul and gives it to us to reminisce and derive infinite joy!
The first two lines of the above lyric, coz of the beauty of Thamizh, can also mean " Come (Vaa), play the shruthi with your fingers and fill the music with soul!", when the words "Meettavaa" and "Oottavaa" are split as "Meetta Vaa" and "Ootta Vaa". I believe this is how it was meant to be in the context of the film. But when I heard it the first time, I felt as if the Maestro (probably Vaali is the lyricist) was making a statement and hence chose to interpret it as mentioned in the earlier paragraph.
This one is a rare gem for the simple reason that I haven't heard or seen this one before and I believe this one is a composition quite unknown to a lot of his Raaja's fans.
"Viralil Sudhi Meetta Vaa" is from the film "Nandhavana Theru" that had Karthik in the lead and was directed by R.V Udhayakumar. "Velli Nilavae" sung by SPB and Uma Ramanan was a run away hit when this film released and was played over and over again. But the flip side was this brilliant song also managed to eclipse some other brilliant songs in this album.
Apart from "Viralil", this album features some fabulous compositions like "Enna Varam Vendum", "Ramana Venkata Ramana", "ANNiyai Kaattu", "Un Munne Naanum" etc. I am sure we will visit each one of them in the days to come.
Chitra begins "Viralil" quite flamboyantly with the swara singing supported by the flute. The Veena takes it forward as the plea for support gains momentum. I understand that this one is in Sindhu Bhairavi. I leave it to the experts to throw more light on the finer nuances.
The CharaNam is adorned with some awesome swara singing that is sure to leave a goosebump or two and the final aalap, though brief, is a fitting finale.
இசையின் சுகத்தில் உலகம் வியந்து, மகிழ்ந்திட!
(Isayin sugaththil ulagam viyandhu, magizhnthida-meaning "when the world is admiring and enjoying the heart-warming music/composition")
How true!
This way to infinite joy----> http://music.cooltoad.com/music/song.php?id=489660
No comments:
Post a Comment